2kB of Fun
1976年から1985年の初期の携帯ゲーム機で、これほど贅沢な種類のケースデザインを誰もみたことがありませんでした。これらの携帯ゲーム機がもつ本質をこれまで美しくシンプルに出したコンピューターゲームはありませんでした。2KBメモリーでこれほどまでの楽しみを提供できた例はなかったのです。1983年はアミダー、アストロサンダー7、バーガータイム、ディグダグ、ミズパックマン、キューバート、スーパーコブラ、ザクソンのようなゲームにとって最高の年でした。
オランダの建築家、マルタィン・コッホは200に及ぶ優れた携帯ゲームを購入し、撮影、解体したのちに技術分析をし、研究後、今まで誰もみたことがない、素晴らしいカタログのような本にしました。
STRPフェスティバル2010
ミック・ヴィッセルによる撮影マルタイン・コッホによる画像操作
左から右へ:
クリストフ・デ・ボエック、鋼の天井
ローレンス・マルスタフ、縮む
ジャン・ミッシェル・ブリュイエール、息子の分散
ローレンス・マルスタフ、ネモ天文台
ローレンス・マルスタフ、トランスポーター
ローズ・ファン・ベルケル&チューリップ、一種の2
ブラッディ·ビートルーツデスクルー77
ローレンス・マルスタフ、結び目
ローレンス・マルスタフ、ミスト
マルコム・マッキーバー&マルレーナ・ノバック&ジェイ・アラン・ジム、スケール
ローレンス・マルスタフ、領土
アンダーワールド
創造的工場
英語のみでの詳細The Clock Building is a magnificent icon for Eindhoven. It is built as factory by Philips Electronics in 1928/1929. After having been used for years as office space by Philips, the building now transforms back to its original function: a factory.
This time no series production. Trudo turned the building into a creative factory. Architects, designers, musicians, photographers, creative consultants: a colourful aggregation of creative talent took over this icon of the city Eindhoven.
The building has been split into units of various proportions. They all share one common feature though. Huge window openings with delicate metal frames. The light that enters the building gives unity to the diversity of interiors.
I photographed numerous interiors of the Clock Building to give insight in the new use of the building. The transformation of the Clock Building is a starting point in the transformation of the city district Strijp-S, a new centre for the city of Eindhoven.
The pictured companies are from left to right: Architectuurcentrum Eindhoven, Little Mountain, Keukenconfessies (2x), Desque, FuturOn.net, De Boekenmakers, studio-OOK, Scherpontwerp, Lady Penelope, Dikgedrukt en PopEI
XXL
英語のみでの詳細Kingspan Netherlands wanted to expand their factory for insulation panels in Kesteren, and to combine it with their distribution facility and offices in Dodewaard.
At the new industrial zone Medel near Tiel the needed 700.000m2 plot was available. The area also allowed high risk production plants.
At the moment phase 1 is completed. The plot has room for expansion with 2 more production lines and 3 times the amount of distribution storage that is part of phase 1.
Kinspan asked construction and design firm Van Zeist to draw the design. As architect I was responsible for the design up to approval of the design by the urban supervisor and the local "beauty commission".
パックマン・ラック・ハック
英語のみでの詳細One of the most popular IKEA products is the LACK coffee table. It is so cheap, it must be hollow.
I opened the tables, I built in a retro TV computer game by Jakks and added real arcade controls to this game. This way the TV game has a longer life and the Ikea LACK is no longer the boring classic every household owns.
Thanks to Lara Verlaat for Playin Pac-Man.
低帯域幅
英語のみでの詳細When the design of Retro Space was finished, we needed a matching website.
Because of the presumption that Retro Space could become a hit on the internet, we tried to make the website as small as possible. We did not want the website to crash on bandwidth problems.
Matching the style of the retro games, the website is designed in pixel art. All elements except some product shots are GIF images in 4 colours. It's just like the early years of internet when bandwidth was scarce.
人鱼姫
英語のみでの詳細When we visited Copenhagen, I was surprised by the complex metro map for the very small network. It should be possible to draw a map easier to understand and graphically more appealing to visitors.
I designed a new metro map that shows the relation with the city. It combines all trains with different schedules on similar routes to bring back overview.
Autonomous work
バーベキューXL
英語のみでの詳細Frank en Chantal van den Eijnden asked Johan van der Berkmortel and me to design an extension to their house in Beek en Donk. It was supposed to replace a decrepit shed and to add a new veranda with a fireplace. Two L-shaped entities frame the view into the deep garden. The brick element contains the chimney and acts as a bench. The wooden part contains the new shed, a log storage and a tool shed, and continues into the ceiling of the veranda.
This assignment is done in collaboration with Johan van den Berkmortel.
シンデレラ
英語のみでの詳細While doing a creative portfolio course at the CKE in Eindhoven I worked on a new interpretation of the story of Cinderella.
Thanks to model Christine Nabuurs, to Jeroen Roxs for the workshop location, and to John Körmeling for using his veranda.
不明なモダニズム
英語のみでの詳細For most tourists the city of Faro in southern Portugal is nothing more than an entrance by plane to the Algarve. Which is a pity. The biggest city of southern Portugal is probably the only one giving room to creativity. You will not see kitsch appartment blocks for Dutch and Germans, but subtile shaped private houses for the Portugese themselves. You will see images that remind of modernists like Gerrit Rietveld, Adolf Loos and Le Corbusier. You will wonder wheter MVRDV got inspiration here, or if Portugese architects checked out work of the Durch architecture firm.
蟻の巣
英語のみでの詳細Hong Kong has little room to built. There is a small piece of land to build on between the water and the mountains. The only option to house the millions of citizens is to use efficient towering blocks. Some area's have a FAR (floor to ground area aspect ratio) of 5 to 10.
ミニチュア都市
英語のみでの詳細Brandevoort is one of the big suburban extensions according to the governmental document Vinex. Under supervision of Rob Krier, the city of Helmond tried to mimic the classic Dutch canal city for its big extension. Modern legislation on parking and the fact that a family in a suburban plan like this needs 2 cars to reach all daily facilities, resulted in weird interiors for the urban blocks. The gardens are petite, and most space is used for the cars.