これは学校ではありません
英語のみでの詳細Learning is working best when kids are into subjects of study that match their interests. It also works well when projects are realistic.
Also there has to be place for the making. It should be possible to make prototypes, do experiments, program shows and produce goods to express yourself.
This Is No School is the world on a stamp. A meeting square, workshops, labs, a theater, a fram, sporting facilities, restaurants, shops and a hotel.
80's T's
英語のみでの詳細For my Youtube channel 2kB of Fun, I made several T-shirts based on logo graphics from 80's video games and electronic gadgets.
2kB of Fun
1976年から1985年の初期の携帯ゲーム機で、これほど贅沢な種類のケースデザインを誰もみたことがありませんでした。これらの携帯ゲーム機がもつ本質をこれまで美しくシンプルに出したコンピューターゲームはありませんでした。2KBメモリーでこれほどまでの楽しみを提供できた例はなかったのです。1983年はアミダー、アストロサンダー7、バーガータイム、ディグダグ、ミズパックマン、キューバート、スーパーコブラ、ザクソンのようなゲームにとって最高の年でした。
オランダの建築家、マルタィン・コッホは200に及ぶ優れた携帯ゲームを購入し、撮影、解体したのちに技術分析をし、研究後、今まで誰もみたことがない、素晴らしいカタログのような本にしました。
Notice: Undefined variable: tekst in /home/w1512188/domains/martijnkoch.com/public_html/index.php on line 281
カタカナコンバータ
Notice: Undefined variable: tekst in /home/w1512188/domains/martijnkoch.com/public_html/index.php on line 292
STRPフェスティバル2010
ミック・ヴィッセルによる撮影マルタイン・コッホによる画像操作
左から右へ:
クリストフ・デ・ボエック、鋼の天井
ローレンス・マルスタフ、縮む
ジャン・ミッシェル・ブリュイエール、息子の分散
ローレンス・マルスタフ、ネモ天文台
ローレンス・マルスタフ、トランスポーター
ローズ・ファン・ベルケル&チューリップ、一種の2
ブラッディ·ビートルーツデスクルー77
ローレンス・マルスタフ、結び目
ローレンス・マルスタフ、ミスト
マルコム・マッキーバー&マルレーナ・ノバック&ジェイ・アラン・ジム、スケール
ローレンス・マルスタフ、領土
アンダーワールド
男のトロフィー
英語のみでの詳細Result from a weekend workshop at WiSPER in Leuven: A trophy for real men, made from construction beams. The trophy is welded using MIG and metal arc welding (MAW) techniques.
僧接着
英語のみでの詳細When I started working at "bouwkundig ontwerp- en adviesburo Van Zeist" the preliminary design for these 8 apartments had been made already. I drew up the technical detailing.
One of the challenges was to draw the brickwork in monk bond, just like the classic houses in the same street.
To show the appartments are built in 2008, many details are modernized. The balconies for example look like old wooden porches, but in fact they are made of brown concrete and steel.
黒箱
英語のみでの詳細Painter Bert de Haas and salesman in business outfits Chris Hendriks both wanted a new business building in Kesteren. Because of fire regulations it was best to combine the two buildings. Otherwise a big part of the plot was useless.
To preserve each ones identity and to answer the request for a good cantina, both parts of the building were accented by a small tower. These towers contain a special room looking out over the polders of the Betuwe.
The building is clad with anthracite profile sheets to ease the implementation of the detailing and to maximise the abstraction of the black boxes.
I made this design as employer of Bouwkundig ontwerp en adviesburo Van Zeist BV in Opheusden.
人鱼姫
英語のみでの詳細When we visited Copenhagen, I was surprised by the complex metro map for the very small network. It should be possible to draw a map easier to understand and graphically more appealing to visitors.
I designed a new metro map that shows the relation with the city. It combines all trains with different schedules on similar routes to bring back overview.
Autonomous work
ミニチュア都市
英語のみでの詳細Brandevoort is one of the big suburban extensions according to the governmental document Vinex. Under supervision of Rob Krier, the city of Helmond tried to mimic the classic Dutch canal city for its big extension. Modern legislation on parking and the fact that a family in a suburban plan like this needs 2 cars to reach all daily facilities, resulted in weird interiors for the urban blocks. The gardens are petite, and most space is used for the cars.