2kB of Fun
1976年から1985年の初期の携帯ゲーム機で、これほど贅沢な種類のケースデザインを誰もみたことがありませんでした。これらの携帯ゲーム機がもつ本質をこれまで美しくシンプルに出したコンピューターゲームはありませんでした。2KBメモリーでこれほどまでの楽しみを提供できた例はなかったのです。1983年はアミダー、アストロサンダー7、バーガータイム、ディグダグ、ミズパックマン、キューバート、スーパーコブラ、ザクソンのようなゲームにとって最高の年でした。
オランダの建築家、マルタィン・コッホは200に及ぶ優れた携帯ゲームを購入し、撮影、解体したのちに技術分析をし、研究後、今まで誰もみたことがない、素晴らしいカタログのような本にしました。
STRPフェスティバル2011
ミック・ヴィッセルによる撮影マルタイン・コッホによる画像操作
左から右へ:
バート・シューター、風車Xモレン、1982
エドウィン・ファン・デル・ヘイデ、DSLE2、2011
テルコシステムズ、12シリーズ、2010
クートマ、2011年11月26日
エドウィン・ファン・デル・ヘイデ、スパークネットワークを進化、2010/2011
マクラル、位相=オーダー、2010
ブラム・スナイデレス、カロリーン・テウニッス、RE:、2010
マルニックス・デ・ナイス、エドウィン・ファン・デル・ヘイデ、空間的な音、2000/2001
ニッキー・アッスマン、ソレース、2011
ヘルト・ムル、転送ポイント、2002
エリック・ホバイン、自己いけにえの妄想、1990
Notice: Undefined variable: tekst in /home/w1512188/domains/martijnkoch.com/public_html/index.php on line 285
カタカナコンバータ
Notice: Undefined variable: tekst in /home/w1512188/domains/martijnkoch.com/public_html/index.php on line 296
M+ M- ???
英語のみでの詳細Redesignme.com is a website where designers are challenged to create new designs for certain products.
Garton Jones used redesignme.com to search for a redesign of the Ativa 10 Digit Desk Calculator.
I'm always puzzled by the fact most calculators still function like the early 1970 designs. A time when chip logic was very expensive, and the amount of components was kept to a minimum. Today's standard micro controller is way more powerful. So my primary goal was to create a new set of basic functionality.
Which means I had to redesign the layout of the buttons first. The design itself continues proved ingredients like injection mould plastic, the perfect shape of PTT's Zurich telephone and modern white OLED matrix displays.
My own challenge was to make the design in one hour on a Friday afternoon.
The result: a top 3 note among 109 redesigns. "Your redesign was part of my top 3. Very well done! Yours sincerely, Charlie Garton-Jones"
男のトロフィー
英語のみでの詳細Result from a weekend workshop at WiSPER in Leuven: A trophy for real men, made from construction beams. The trophy is welded using MIG and metal arc welding (MAW) techniques.
いくつかのビールをしたいです?
英語のみでの詳細ZZEF asked me to photograph 2 projects designed by Johan van den Berkmortel for the architecture portfolio of ZZEF.
One project is a beer cafe at the monk brewery Koningshoeve and the other is the Bavaria House in Helmond.
黒箱
英語のみでの詳細Painter Bert de Haas and salesman in business outfits Chris Hendriks both wanted a new business building in Kesteren. Because of fire regulations it was best to combine the two buildings. Otherwise a big part of the plot was useless.
To preserve each ones identity and to answer the request for a good cantina, both parts of the building were accented by a small tower. These towers contain a special room looking out over the polders of the Betuwe.
The building is clad with anthracite profile sheets to ease the implementation of the detailing and to maximise the abstraction of the black boxes.
I made this design as employer of Bouwkundig ontwerp en adviesburo Van Zeist BV in Opheusden.
低帯域幅
英語のみでの詳細When the design of Retro Space was finished, we needed a matching website.
Because of the presumption that Retro Space could become a hit on the internet, we tried to make the website as small as possible. We did not want the website to crash on bandwidth problems.
Matching the style of the retro games, the website is designed in pixel art. All elements except some product shots are GIF images in 4 colours. It's just like the early years of internet when bandwidth was scarce.
不明なモダニズム
英語のみでの詳細For most tourists the city of Faro in southern Portugal is nothing more than an entrance by plane to the Algarve. Which is a pity. The biggest city of southern Portugal is probably the only one giving room to creativity. You will not see kitsch appartment blocks for Dutch and Germans, but subtile shaped private houses for the Portugese themselves. You will see images that remind of modernists like Gerrit Rietveld, Adolf Loos and Le Corbusier. You will wonder wheter MVRDV got inspiration here, or if Portugese architects checked out work of the Durch architecture firm.
お化けの世界
英語のみでの詳細Detroit is a weird city. The city disappears slowly and turns back to nature. Not caused by war or disaster, it vanishes because of economic irrelevance. De automotive industry moved towards the Mexican border. Jobs are gone. The city renders useless. The General Motors headquarters still shine as a major highlight downtown. Perhaps as an icon for the glorious past.
These photographs are taken during a trip of the USA and Canada in the autumn of 2005.
蟻の巣
英語のみでの詳細Hong Kong has little room to built. There is a small piece of land to build on between the water and the mountains. The only option to house the millions of citizens is to use efficient towering blocks. Some area's have a FAR (floor to ground area aspect ratio) of 5 to 10.
ミニチュア都市
英語のみでの詳細Brandevoort is one of the big suburban extensions according to the governmental document Vinex. Under supervision of Rob Krier, the city of Helmond tried to mimic the classic Dutch canal city for its big extension. Modern legislation on parking and the fact that a family in a suburban plan like this needs 2 cars to reach all daily facilities, resulted in weird interiors for the urban blocks. The gardens are petite, and most space is used for the cars.
青い封筒
英語のみでの詳細The Dutch Tax Administration feels like a family business. The atmosphere is open and relaxed. The organization is responsible for the total financial administration of The Netherlands Ltd. Dutch citizens expect professional civil servants. The office at the Quintax location in Apeldoorn expresses the two faces of the Dutch Tax Administration. The building looks severe and mimics the impregnability of Fort Knox. But internal, the building is totally transparent. Walls are exceptions, and voids open the floors to improve contact between employees.
At JHK Architects, I was responsible for the concept of the building. I also worked out most of the technical details.