Notice: Undefined variable: tekst in /home/w1512188/domains/martijnkoch.com/public_html/index.php on line 281
カタカナコンバータ
Notice: Undefined variable: tekst in /home/w1512188/domains/martijnkoch.com/public_html/index.php on line 292
STRPフェスティバル2010
ミック・ヴィッセルによる撮影マルタイン・コッホによる画像操作
左から右へ:
クリストフ・デ・ボエック、鋼の天井
ローレンス・マルスタフ、縮む
ジャン・ミッシェル・ブリュイエール、息子の分散
ローレンス・マルスタフ、ネモ天文台
ローレンス・マルスタフ、トランスポーター
ローズ・ファン・ベルケル&チューリップ、一種の2
ブラッディ·ビートルーツデスクルー77
ローレンス・マルスタフ、結び目
ローレンス・マルスタフ、ミスト
マルコム・マッキーバー&マルレーナ・ノバック&ジェイ・アラン・ジム、スケール
ローレンス・マルスタフ、領土
アンダーワールド
創造的工場
英語のみでの詳細The Clock Building is a magnificent icon for Eindhoven. It is built as factory by Philips Electronics in 1928/1929. After having been used for years as office space by Philips, the building now transforms back to its original function: a factory.
This time no series production. Trudo turned the building into a creative factory. Architects, designers, musicians, photographers, creative consultants: a colourful aggregation of creative talent took over this icon of the city Eindhoven.
The building has been split into units of various proportions. They all share one common feature though. Huge window openings with delicate metal frames. The light that enters the building gives unity to the diversity of interiors.
I photographed numerous interiors of the Clock Building to give insight in the new use of the building. The transformation of the Clock Building is a starting point in the transformation of the city district Strijp-S, a new centre for the city of Eindhoven.
The pictured companies are from left to right: Architectuurcentrum Eindhoven, Little Mountain, Keukenconfessies (2x), Desque, FuturOn.net, De Boekenmakers, studio-OOK, Scherpontwerp, Lady Penelope, Dikgedrukt en PopEI
ナビゲーションに失われた
英語のみでの詳細Tokyo is a breathtaking city. Most metropolises have 1 urban railway network. Easy. Tokyo, the biggest metropolis on Earth, is a lot more complex.
The city has 2 official subway companies, the national railway operates several lines that can be considered metro lines as well, and there are tens of private operated railways that serve may areas just outside the central part of the city. Another problem is that many transfer stations use different station names on each line connected.
Creating a understandable subway map for this city is extremely complex. Should it be schematic, or geographic realistic? When is it easier to have a short walk than to switch lines?
This metro map for Tokyo only shows the most important lines for visitors of the city. That is already 25 lines! All distances are realistic, and the connections to Airports and Shinkansen trains are clearly visible. The parks that give a good orientation in the grey urban mass of Tokyo are visible. Icons show the most important landmarks. Matching the million neon lights the map is drawn in a night situation with the lines as glowing neon tubes.
The map is printed on 100x75 cm photo paper in a limited run, an can be ordered. Send an e-mail or call if you are interested to order.
男のトロフィー
英語のみでの詳細Result from a weekend workshop at WiSPER in Leuven: A trophy for real men, made from construction beams. The trophy is welded using MIG and metal arc welding (MAW) techniques.
いくつかのビールをしたいです?
英語のみでの詳細ZZEF asked me to photograph 2 projects designed by Johan van den Berkmortel for the architecture portfolio of ZZEF.
One project is a beer cafe at the monk brewery Koningshoeve and the other is the Bavaria House in Helmond.
蟻の巣
英語のみでの詳細Hong Kong has little room to built. There is a small piece of land to build on between the water and the mountains. The only option to house the millions of citizens is to use efficient towering blocks. Some area's have a FAR (floor to ground area aspect ratio) of 5 to 10.